Sawadee Kap

am neuen Standort des Manee Thai.

Nappa Weger und Dominik Letschert heißen Sie in einem der besten Thai Restaurants Europas herzlich willkommen!

Montag - Freitag 12:00-15:00 und 17:30-23:00
Samstag              13:00-23:00

 

Sawadee Kap

to the Manee Thai's new home at City Hall Market.

Nappa Weger and Dominik Letschert welcome you to one of the best Thai restaurants in Europe!

Monday - Friday  12am - 3pm and 5:30pm - 11pm
Saturday             1pm - 11pm

 

Die Getränke im Manee Thai, von den Weinen über die Tees bis zu den Cocktails, wurden
mit der gleichen Sorgfalt ausgewählt, wie die Zutaten in der Küche. Unsere Weinliste präsentiert ein erfrischend überschaubares Repertoire der bedeutendsten Trauben und ihrer Anbaugebiete mit den Schwerpunkten Frankreich, Deutschland und Italien. Die meisten unserer Weine entstammen kleineren Familienbetrieben.

Ebenso sorgfältig ausgewählte Digestivi komplettieren unsere Getränkekarte.
Die Bar bietet eine erkleckliche Auswahl an hochwertigen Digestivi kleinerer Distillerien an, die kunstvolle Brände anstelle überteuerter Marken-Produkte herstellen.

 

The beverages at the Manee Thai, from wine to tea to cocktails, are chosen with the same attention as the ingredients in the kitchen.

Our wine list presents a refreshing and
assessable repertoire of the most significant grapes and their regions with a focus on
France, Germany and Italy. Most of our wines are produced by low-volume, family-owned wineries.

An as well carefully chosen cordial list
compliments the menu. The bar offers a considerable se lection of high quality liquors from mainly smaller producers making
artisanal spirits, instead of highly promoted and overpriced products.

 

Die thailändische Küche in unserem Restaurant bedient sich ausschließlich der frischesten und hochwertigsten Zutaten, die sich in Thailand und Deutschland einkaufen lassen.

Alle unsere Speisen, Saucen, Dips, Relishes und Füllungen sind von unserem Chef-Koch Kanes Inchai von Grund auf selbst zubereitet.

Es ist unser Wunsch, Ihnen einen sinnlichen Einblick in die alte siamesische Küche zu ermöglichen.

Weitergereicht von Generation zu Generation präsentieren die Gerichte unserer saison- abhängigen Speisenkarte die einzigartigen Aromen und die unverwechselbare Vielfalt thailändischer Kochkunst in traditionellem Glanz.

 

The Thai cuisine at our restaurant features the freshest and highest quality ingredients possible from Thailand and Germany.

All our dishes, sauces, dips, relishes and stuffings are specially made from scratch by our chef Kanes Inchai. It is our desire to offer you a sensual trip through the old Siamese cuisine.

Handed down from generation to generation, the dishes on our seasonal menu present the unique flavours and distinctive richness of Thai culinary art in a very traditional light.

Specialties include an outstanding variety of appetizers, hard-to-find curries and seafood dishes as well as delectable desserts.

Manee Thai

 € 6,50

   Havanna Club, Mekhong, Orangen- und Maracujasaft - shaken

 
  

Mai Thai

 € 6,50

   Havanna Club, Mekhong, Amaretto, Orangen- & Ananassaft
   - shaken

 
  
Oriental's Chao Phraya Delight

 € 6,50

   Bombay Sapphire Gin, Cointreau, Grenadine, Orangen- & Ananassaft
   - shaken

 
  
Pearl of Bangkok

 € 7,50

   Champagner, Cointreau, Grenadine & Orangensaft - stirred

 
  
Piña Colada

  6,50

   Cachaca, Ananassaft & Kokoscreme - shaken

 
  
Caipirinha

 € 6,50

   Cachaca, Limonensaft & brauner Rohrzucker - stirred

 
  
Mojito

 € 6,50

   Cachaca, Limonensaft, Soda Water, Rohrzucker und Minze
   - stirred

 
  
Mekhong Sour

 € 7,50

   Mekhong Whisky, Champagner und Limonensaft - shaken

 
  
Lemon Chrystal

€ 6,50

   Whisky, Cointreau und Limonensaft - shaken 
  
Bloody Mary

 € 6,50

   Smirnoff Wodka, Lemon, Pfeffer und Tomatensaft - stirred 
  

Ipanema (alkoholfrei)

€ 5,00

   Maracuja-, Ananas- und Limettensaft, Ginger Ale & Rohrzucker
   - stirred
 
  

Red Moon (alkoholfrei)

€ 5,00

   Grenadine, Lemon, Orangen- und Maracujasaft - stirred 
  
 
Manee Thai

 € 6,50

   Havanna Club, Mekhong, Orange and Passion Fruit Juice 
   - shaken

 
  

Mai Thai

 € 6,50

   Havanna Club, Mekhong, Amaretto, Orange / Pinapple Juice
   - shaken

 
  
Oriental Chao Phraya Delight

 € 6,50

   Bombay Sapphire Gin, Cointreau, Grenadine, Orange & Pinapple Juice
   - shaken

 
  
Pearl of Bangkok

 € 7,50

   Champagne, Cointreau, Grenadine & Orange Juice - stirred

 
  
Piña Colada

  6,50

   Pitú Cachaca, Pineapple Juice & Coconut Cream - shaken

 
  
Caipirinha

 € 6,50

   Cachaca, Lime Juice & brown Cane Sugar - stirred

 
  
Mojito

 € 6,50

   Cachaca, Lime Juice, Soda Water, Cane Sugar and Mint
   - stirred

 
  
Mekhong Sour

 € 7,50

   Mekhong Whisky, Champagne und Lime Juice - shaken

 
  
Lemon Chrystal

€ 6,50

   Whisky, Cointreau and Lime Juice - shaken 
  
Bloody Mary

 € 6,50

   Smirnoff Wodka, Lemon, Pepper and Tomato Juice - stirred 
  

Ipanema (non-alcoholic)

€ 5,00

   Passion Fruit, Pineapple and Lime Juice, Ginger Ale & 
   Cane Sugar - stirred
 
  

Red Moon (non-alcoholic)

€ 5,00

   Grenadine, Lemon, Orange and Passion Fruit Juice - stirred 
  
 
Riesling-Trester2 cl  

 € 2,50

   43% Vol., Distillerie Hubertus Vallendar, Kail / Mosel

  
   
   

Pflaume - Vieille Prune

2 cl

 € 3,50

   40% Vol., Distillerie Theo Preiss, Elsaß

  
   
   
Mirabelle2 cl

 € 3,50

   45% Vol., Distillerie Theo Preiss, Elsaß

  
   
   
Birne - Williams Christ2 cl

 € 3,50

   45% Vol., Distillerie Wolf-Dietrich Salwey, Baden

  
   
   
Vogelbeere - Sorbier2 cl

  4,50

   45% Vol., Distillerie Moutard Diligent, Champagne

  
   
   
Marc de Champagne2 cl

 € 3,00

   45% Vol., Distillerie Moutard Diligent, Champagne

  
   
   
Cognac Frapin V.I.P. XO2 cl

 € 5,00

   6 ans d'age, 40% Vol., Distillerie Frapin, Segonzac

  
   
   
Calvados Vieux2 cl

 € 3,50

   15 ans d'age, 42% Vol., Distillerie Roger Groult,
   Pays d'Auge

  
   
   
Scotch Whisky - The Dalmore Single Highland Malt2 cl

 € 5,00

   12 years, 40% Vol., Dalmore Distillery, Ross-Shire /
   Scotland
  
   
   
Scotch Whisky - Chivas Regal Royal Suite (Blend)2 cl € 10,50
   21 years, 40% Vol., Chivas Brothers Ltd., Paisley /
   England
  
   
   

Grappa di Chardonnay

2 cl

€ 3,00

   42% Vol., Distillerie Da Vinacce Selezionate  
   
   
Fernet Branca2 cl € 2,50
    40% Vol., Distillerie Fratelli Branca, S.p.A., Mailand  
   
   
Aalborg Jubilaeums Akvavit2 cl

€ 3,50

   42% Vol., Distillerie Danish Distillers, Aalborg / Dänemark  
   
   
Lychee Chiew2 cl

€ 2,50

   13% Vol., Taiwan Tobacco & Liquor Corporation  
Riesling-Trester2 cl  

 € 2,50

   43% Vol., Distillerie Hubertus Vallendar, Kail / Mosel

  
   
   

Pflaume - Vieille Prune

2 cl

 € 3,50

   40% Vol., Distillerie Theo Preiss, Elsaß

  
   
   
Mirabelle2 cl

 € 3,50

   45% Vol., Distillerie Theo Preiss, Elsaß

  
   
   
Birne - Williams Christ2 cl

 € 3,50

   45% Vol., Distillerie Wolf-Dietrich Salwey, Baden

  
   
   
Vogelbeere - Sorbier2 cl

  4,50

   45% Vol., Distillerie Moutard Diligent, Champagne

  
   
   
Marc de Champagne2 cl

 € 3,00

   45% Vol., Distillerie Moutard Diligent, Champagne

  
   
   
Cognac Frapin V.I.P. XO2 cl

 € 5,00

   6 ans d'age, 40% Vol., Distillerie Frapin, Segonzac

  
   
   
Calvados Vieux2 cl

 € 3,50

   15 ans d'age, 42% Vol., Distillerie Roger Groult,
   Pays d'Auge

  
   
   
Scotch Whisky - The Dalmore Single Highland Malt2 cl

 € 5,00

   12 years, 40% Vol., Dalmore Distillery, Ross-Shire /
   Scotland
  
   
   
Scotch Whisky - Chivas Regal Royal Suite (Blend) 2 cl € 10,50
    21 years, 40% Vol., Chivas Brothers Ltd., Paisley /
   England
  
   
   

Grappa di Chardonnay

2 cl

€ 3,00

   42% Vol., Distillerie Da Vinacce Selezionate  
   
   
 Fernet Branca2 cl € 2,50
    40% Vol., Distillerie Fratelli Branca, S.p.A., Mailand  
   
   
Aalborg Jubilaeums Akvavit2 cl

€ 3,50

   42% Vol., Distillerie Danish Distillers, Aalborg / Dänemark  
   
   
Lychee Chiew2 cl

€ 2,50

   13% Vol., Taiwan Tobacco & Liquor Corporation  
Chang0,33 l 

 € 2,90

   Ayutthaya/Thailand

  
   
   

Maisel's Weizen

0,5 l

 € 3,70

   Bayreuth

  
   
   
Alsterwasser0,3 l

 € 2,50

   Singha Lager & Zitornenlimonade

  
   
   
Veltins alkoholfrei0,33 l

  2,70

   Grevenstein

  
Chang0,33 l 

 € 2,90

   Ayutthaya/Thailand

  
   
   

Maisel's Weizen

0,5 l

 € 3,70

   Bayreuth

  
   
   
Shandy0,3 l

 € 2,50

   Singha Lager & Lemonade           

  
   
   
Veltins alkoholfrei0,33 l

  2,70

   Grevenstein

  

 

Willkommen beim Manee Thai Catering!

Eine gelungene Veranstaltung ist kein Zufall, sondern das Ergebnis detaillierter Planung.

Wir kreieren kulinarische Erlebnisse, die bei Ihnen und Ihren Gästen "Lust auf mehr" wecken. Das Manee Thai Catering hat den Anspruch, Ihre Kundenveranstaltung, Ihr Firmenjubiläum oder Ihre Pressekonferenz zu einem vollen Erfolg werden zu lassen.

Ein Blick auf unsere Catering-Varianten und -Angebote zeigt Ihnen, was wir für Sie tun können.

 

Welcome at the Manee Thai Catering!

A successful event is the result of careful planning, and is never left to change.

Your guest will marvel at the culinary delights that we prepare. Catering at the Manee Thai will make your business program, company anniversary or press conference a classy and special event. Our catering choices are varied and the wide range assures you that your event will be tailor-made and an overwhelming happening.

 

Die thailändische Art zu Kochen steht im Widerspruch zur Geschwindigkeit und Schlichtheit alltäglicher Arbeitsprozesse.
Die Thai-Küche ist keine Küche der Schnellgerichte, die mit einem Messerschnipsen vorbereitet und einem Pfannenrütteln abgeschlossen werden. Sie erfordert viel Zeit, Mühe und geübte Fertigkeiten des Kochs, aber sie belohnt dafür auch mit sensationellen Geschmacksnuancen.


Datum und Inhalt

In regelmäßigen Abständen weihen Sie
Nappa Weger und ihr Küchenchef
Kanes Inchai in die Geheimnisse der
"Royal Thai Cuisine" ein und widmen die
Lehrstunden unterschiedlichen Themen
der traditionellen und modernen Thai-
Küche sowie kulinarischen Techniken.

Neben der Vermittlung von Grundkenntnissen besteht ein weiteres Ziel der Kurse darin,
ein Verständnis für die Vielfalt und die Bandbreite thailändischer Speisen und ihrer Ingredienzien zu vermitteln.

Ihre Familien und Bekannten sind herzlich eingeladen im Anschluß an den Kochkurs, gemeinsam mit Ihnen ab 18:00h das Ergebnis zu genießen.

Ablauf

Der Kochkurs beginnt um 15:00 Uhr in der Küche des Manee Thai. Nach einer Einführung in die thailändische Warenkunde geht es frisch ans Werk. Ausgestattet mit Schürze und Küchenwerkzeug bereiten Sie unter Anleitung gemeinsam mit Ihren "Kollegen" (max. 8 Personen) ein viergängiges Menü zu, dessen Vor- oder Hauptspeisen sich an den unten genannten Schwerpunktthemen orientieren.

Gegen 18:00 Uhr nehmen Sie in unserem Speiseraum Platz, genießen den Aperitif und begrüßen ggfs. Ihre Freunde oder Verwandten. Anschließend wird das von Ihnen zubereitete Menu serviert und die passenden Weine gereicht.

Schwerpunktthemen 2008:

Ÿ Currys: Gaeng Ped & Co. (01.03.2008)
Ÿ Fleischsuppen und Beilagen (29.03.2008)
Ÿ Fischgerichte und Salate (26.04.2008)
Ÿ Saucen & Süßspeisen (24.05.2008)
Ÿ Fleischgerichte vom Grill und Relishes
Ÿ Schalen- und Krustentiere (27.09.2008)
Ÿ Tierlos glücklich: Thai Veggy Dishes (26.10)
Ÿ Fingerfood & Street Kitchen
(23.11.2008)
  

Preis

Pro Person € 90,00 inklusive Kochkurs, Abendessen und begleitender Getränke.

Ohne Kochkurs beträgt der Preis pro Person € 45,00 inklusive Abendessen und begleitender Getränke.

Reservierung

Aufgrund der limitierten Teilnehmerzahl
bitten wir um rechtzeitige Anmeldung
und Überweisung des Betrages unter dem Betreff "Kochkurs + Datum" auf das Konto:
Manee Thai, Commerzbank Hamburg,
BLZ 20040000, Kontonummer 6445282.


Für die Anmeldung kontaktieren Sie bitte:
Frau Leena Yutanawa
Tel: 040.333.950.05
Fax: 040.333.950.06
E-Mail: info@manee-thai.de

 

The Siamese way of cooking is a contra-diction to the speed and simplicity of everyday working processes. The Thai style is not a cuisine of instant meals, prepared with a flick of the knife and finished with a kick of the pan. Thai cuisine takes a lot of time and effort and well-practised dexterity of the cook but you are rewarded with sensational flavors that tickle your taste buds.

Date and Content

In regular intervals, Nappa Weger and her Chef Kanes Inchai initiate you to the secrets of "Royal Thai Cuisine". The lessons are dedicated to various subjects of the traditional and modern Thai cuisine as well as culinary techniques.

Along with imparting basic knowledge, the aim of the cookery courses is to generate understanding for the diversity and the scope og Thai food and their ingredients.

After the cookery course, at 6pm, your families and friends are welcome to savour the results of the course.

Course of Action

The cookery course starts of at 3pm in the Manee Thai kitchen. After a comprehen-sive introduction into all you need to know about Thai ingredients, the course starts off. Under the guidance of our chef, equipped with an apron and culinary tools, together with your "colleagues" (max. 8 persons),
you will prepare a four-course meal representing the main topic of the month
(see below).

Around 6pm you can make yourself comfortable by taking a seat in our dining area, savor an appetizer and you may welcome your friends or relatives. After that, the meal you prepared will be served and matching wines are offered.

Main Topics 2008:

Ÿ Currys: Gaeng Ped & Co. (Mar. 01, 2008)
Ÿ Fleischsuppen und Beilagen (Mar. 29, 2008)
Ÿ Fischgerichte und Salate (Apr. 26, 2008)
Ÿ Saucen & Süßspeisen (May. 24, 2008)
Ÿ Fleischgerichte vom Grill und Relishes
Ÿ Schalen- und Krustentiere (Sep. 27, 2008)
Ÿ Tierlos glücklich: Thai Veggy Dishes
Ÿ Fingerfood & Street Kitchen (Nov. 23)

Prices

€ 90,00 per person, cookery course, dinner and accompanying drinks included.

Without the cookery course, the price per person amounts to € 45,00 for the dinner
and the accompanying drinks.


Booking

Due to the limited number of participants,
we kindly request you to book early and to transfer the amount due by mentioning the keyword "Cookery Course + Date" to the following account: Manee Thai, Commerzbank Hamburg, Bank Code 20040000, Account Number 6445282.


For your reservation, please contact:
Frau Leena Yutanawa
Tel: 040.333.950.05
Fax: 040.333.950.06
E-Mail: info@manee-thai.de





Restaurant-Chefin Nappa Weger

Geboren in Bangkok und aufgewachsen in einem Haushalt, in dem die Mahlzeiten stets aus hausgemachten thailändischen Spezialitäten bestanden, wurde Nappa Weger schnell vertraut mit den Gewürzen, Kräutern und Produkten ihrer Heimat und hat früh gelernt, frische Zutaten und Speisen, die auf die natürliche Wirkung des reinen Geschmacks setzen, zu schätzen.

Das Kochen ist für Nappa Weger immer auch eine familiäre Angelegenheit gewesen und so hat sie noch heute lebhafte Erinnerungen daran, wie sie mit ihrer Mutter die Rezepte des siamesischen Könighauses zubereitete.

Nach ihrem Deutschlandumzug gab sie
dieses Wissen im Rahmen von Kochkursen weiter. Enttäuscht von der Kochkunst ihrer Landsleute, entschied sie sich 1992 ihr eigenes Restaurant in Hamburg-Blankenese zu eröffnen. Dafür engagierrte sie zwei Köche aus der Hotelgastronomie des Mandarin Oriental in Bangkok.

Nappa Wegers Vorliebe für frische, saisonale Zutaten, klassische Zubereitungstechniken und die authentische Art, thailändisch zu kochen, hat schnell die Aufmerksamkeit der gastronomischen Kritiker auf sich gezogen.

15 Jahre, nach ihrem gastronomischen Start wird ihr Restaurant Manee Thai als eine der Top-Adressen für Thai-Speisen in Deutschland gehandelt. Mit ihrem Leitgedanken frischer Speisen, einem schnellen und freundlichen Service sowie einem hervorragenden Preis-Genuss-Verhältnis, hat sich Nappa Wegers Manee Thai als erste Adresse für Hamburger, thailändische Exilanten und Hamburg-Besucher etabliert.





Head of Restaurant Nappa Weger

 

 

 

Born and raised in a home of Bangkok where meals consisted of homemade Thai specialties, Nappa Weger learned early on to appreciate fresh ingredients and dishes that highlight the natural vibrancy of clean flavours.

 

Cooking has always been a family affair for Nappa Weger and so she became well acquainted with the spices, herbs, and produce indigenous to the region.
She still has fond memories of learning old Siamese recipes of the royal house with her mother.

When she came to Germany, she started teaching about Royal Thai style cuisine. Disappointed by the art of cooking from her Siamese compatriots, she decided in 1992 to open her own restaurant in Hamburg. Therefore she hired two cooks of the hotel gastronomy of the Mandarin Oriental in Bangkok.

Nappa Weger's blend of fresh, seasonal ingredients, classical culinary techniques and authentic Thai cooking quickly captured the attention of the culinary world.

Now, 15 years after launching her culinary career, her Restaurant Manee Thai is regarded as one of the country's top locations for Thai food. With its policy of quality fresh food, fast and friendly service, and excellent value for money, Nappa Wegers's Manee Thai has established itself also as a favorite among locals, expatriate residents and Hamburg visitors alike.

 

A Bestuhlungsvorschlag für
   ein 30- bis 42-Personen-
   Essen.*

B Bestuhlungsvorschlag für
   ein 50-Personen-Essen.*

C Tischplan für einen 
  
70-Personen-Empfang.*

 

Der klimatisierte Speiseraum bietet durch die Panoramafenster einen herrlichen Blick auf das Rathaus. Mit seiner Bar und dem professionellen Sound-System ist der Raum ideal ausgestattet für geschlossene Veranstaltungen bis 70 Personen zu allen Tageszeiten von geschäftlichen Treffen, über festliche Essen bis hin zu Cocktail-Partys.

Künstlerisch gesehen ist der Gastraum eine Hommage an Rudolf Hampe, den Vater der Restaurant-Leiterin Nappa Weger. Von ihm stammen die lithographischen Figurenkanons an den Wänden. Sie zeigen Tempeltänzerinnen, Mönche, Buddhas und siamesische Provinzfürsten. Als Vorlagen dienten ihm Wand- und Deckenbilder aus Tempelanlagen in Bangkok. Die Bilder sind stark ornamental geprägt und stellen die Malerei der Siamesen in ihrer Ursprünglichkeit dar, die keine Räumlichkeit zuläßt.

Grundfläche: 70 Quadratmeter

Deckenhöhe: 2,85 Meter

Klimatisierung: min. 22°C bei 35°C
     
                    Aussentemperatur

Kapazität: max. 70 Personen für 
                   Cocktail-
Empfänge

* Möbel können bei Bedarf umkonfiguriert
   oder entfernt werden.

  
 

A Suggested seating plan
   for a 30-person dinner.*


B Suggested seating plan
   for a 30- to 42-person
   dinner.*



 

C Suggested table plan for
   a 70-person reception.*


  

  The air-conditioned dining room with huge windows offers a great view to the beautiful City Hall. With its bar and a professionally designed sound system, the venue is ideally suited for private events up to 70 guests any time from daytime meetings, to dinners and late night festive affairs.

Artistically the dining room is a hommage to Rudolf Hampe, the father of the Manee Thai's restaurant director Nappa Weger. Hampe created the Siamese lithographs that adorn the walls. His lithographs depict temple dancers, Buddhist monks, and Siamese princes in action against a back of wall and ceiling frescoes from the temples of Bangkok. The one-dimensional aspect of his lithographs is a hallmark of traditional Thai art.

Area: 70 square meters

Ceiling Height: 2,80 meters

Air Conditioning: 22°C min. at 35°C
                             outdoor temperature 

Capacity: 70 max. for cocktail receptions



*
Furniture can be reconfigured or
   removed as required.
  
 

Der Kopf hinter dem Topf

Die Speisen im Manee Thai erhalten ihre besondere Güte durch die gewissenhafte Umsetzung alter siamesischer Originalrezepte. Möglich wird dies durch das Talent und handwerkliche Geschick von Kanes Inchai, dem Chefkoch, der aus einer Fülle thailändischer Produkte und Zutaten seine Inspiration schöpft.

Kanes Inchai ist eher zufällig zum Kochen gekommen. Mit 15 Jahren begann er, neben der Schule, in einem Restaurant als Küchenhelfer zu arbeiten. Mit dem Einkommen wollte er seine Eltern, die ein Tapioka- und Maisfeld in Chiangrai bewirtschafteten, und seine jüngere Schwester, die damals auch noch zur Schule ging, unterstützen.

Als er 18 wurde, schlug ihm ein Kollege aus dem Restaurant vor, sich für die Gastronomie des Hotels Dusit Thani in Chiangrai zu bewerben. Auch zu diesem Zeitpunkt hatte er noch nicht vor, Koch zu werden. Er wollte Kellner werden, weil ihn die elegante Kleidung so beeindruckte. Eine Stelle als Kellner war aber nicht frei und so fing er zunächst als "Order-Leser" an und war somit für die Vorbereitung sämtlicher Bestellungen verantwortlich. Für diesen Bereich war es erforderlich, dass er sich mit sämtlichen Speisen und ihren Beilagen auskannte. Das Metier faszinierte ihn so sehr, dass er unbedingt mehr darüber wissen und selber das Kochen lernen wollte.

Mit 22 ging Chef Kanes nach Bangkok und besuchte das Dusit Thani College. Um die Ausbildung zu finanzieren, arbeitete er im Restaurant "Chaophraya Riverside".


Nach Abschluss seiner Ausbildung heuerte er zunächst als Stationen-Chef für ein Jahr im "Krua Seafood" in Bangkok an. Dort bekam er vom Chefkoch den Hinweis, sich im Gourmet-Tempel "Suan Thip" am Chao Phraya River als Sous-Chef zu bewerben. Seine Bewerbung war erfolgreich. Dort arbeitete er, bis er auf Empfehlung des dortigen Chefkochs, der bis 2000 acht Jahre lang für das Manee Thai in Blankenese gearbeitet hatte, erführ, dass Nappa Weger einen neuen Koch für ihr Hamburger Innenstadtrestaurant suchte. Kanes Inchai packte die Gelegenheit am Schopf und ist seit 2004 für das Manee Thai tätig.

Seither kombiniert Chef Kanes im Manee Thai Wissen, Kreativität und Authentizität zu einer erinnernswerten Erfahrung, die der im "Suan Thip" in nichts nachsteht.

 

The Pate behind the Pot

The Manee Thai serves true and time-honored Thai recipes elevated through the talent and techniques of the chef Kanes Inchai, and features a multitude of Thai products and ingredients.

Thai cuisine happened rather accidentally to Manee Thai’s Executive Chef Kanes Inchai. At the age of 15, he started working as kitchen help after school. He wanted to support his parents who own a tapioka and corn field in Chiangrai and his little sister who still went to school.

When he turned 18, a waiter at the restaurant suggested to hand in his application at the restaurant of the Dusit Thani Hotel in Chiangrai. Kanes still did not intend to become a cook. He wanted to be a waiter because he was impressed by the elegant clothes. A post as a waiter was not available. So he started off as an order reader being thus responsible for the preparations of all orders. Here, it was necessary for him to be well schooled in all the dishes and all that belonged to them. This subject fascinated him so much that he was ding to know more about it and learn the art of cooking himself.

Accordingly, at the age of 22 Chef Kanes moved to Bangkok and attended the Dusit Thani Collge. In order to pay for his education, he worked at the Chaopraya Riverside Restaurant.

After getting his degree, Kanes Inchai at first worked as cook at the Krua Seafood Restaurant whose Executive Chef suggested that he might hand in his application as Sous-Chef at the Suan Thip, Baan Chao Praya. This he did with success. He worked there until - on recommendation of the Suan Thip Chef who had worked for some years at the Manee Thai - he heard about the Manee Thai in Hamburg. Nappa Weger was looking for a new Chef and Kanes Inchai gladly took the opportunity to bring the variety of Thai cuisine to Europeans.

Since then, Chef Kanes looks combines knowledge, creativity and authenticity into a memorable Suan Thip experience.

 

Das Manee Thai ist weithin bekannt für seine köstlichen Speisen und überragenden Service.
So urteilen die Medien über uns:

 

 

 

 

WELT am SONNTAG
25. November 2007

"Auch im neuen Manee Thai wird auf Folklore verzichtet, im Mittelpunkt steht die Küche. Der Küchenchef tischt schmackhafte Beispiele der Royal Thai Cuisine auf, mal sanfter (für europäische Gaumen), mal schärfer gewürzt."
 

 

ESSEN+TRINKEN
2007/2008

"Das Manee Thai ist bekannt für die kompromisslose Originalität seiner Speisen auch jenseits typisch thailändischer Gerichte."

  

AUSGEHEN in HAMBURG! 2007/2008

"Thai für Profis"

 

 

BUNTE
Januar 2007

ONE 100 - Die 19 besten asiatischen Restaurants in Deutschland
"Manee Thai: thailändisch, vielseitig"

 

 

HAMBURGER WOCHENBLATT

08. Juli 2004

"In den historischen Räumen der ehemaligen Austernstuben ist den Inhabern Nappa Weger und Dominik Letschert eine geniale Verbindung zwischen Hamburg und Thailand gelungen."

 

 

HAMBURGER ABENDBLATT
01. April 2004

"Manee Thai: Thailand -

vollendet auf dem Teller"

 

 

HAMBURG FÜHRER
Oktober 2003

"Für den Gourmet ein Genuss der besonderen Art, eine Symbiose hanseatischer Tradition mit erstklassiger thailändischer Kochkunst."

 

 

DIE WELT
25. Oktober 2003

"Das thailändische Restaurant wurde schon verschiedentlich gelobt, vor allem auch für die Weinkarte, die eine überschaubare, aber gute Auswahl an europäischen Weinen, darunter einige gute deutsche Tropfen, enthält."
 

 

WELT am SONNTAG
17. August 2003

"Das Manee Thai bietet viele köstliche Gerichte auf der Speisenkarte."

 

 

WELT am SONNTAG
13. Juli 2003

"Der neuen Bedeutung der asiatischen Edel-Küche entspricht auch der neue Standort des thailändischen Restaurants Manee Thai, das mancher gar für eins der Besten seiner Art in Deutschland hält."

 

 

HAMBURGER ABENDBLATT

03. Juli 2003

"Auf dem Teller herrscht Klarheit, die Gerichte müssen nicht bluffen und brauchen keine Mehlpampe wie bei den meisten Chinesen und Koreanern.

Einige Fachzeitschriften zählen das Manee Thai zu den allerbesten deutschen Restaurants, und meine Begleitung und ich haben keinen Grund, dieses Urteil zu bezweifeln."

 

 

KLÖNSCHNACK

Juni 2003

"Zwei Köche aus dem Weltklassehotel Mandarin Oriental stehen jetzt in Hamburg vor dem Herd."

 

 

DER FEINSCHMECKER

Juli 2000

"Gepflegtes Ambiente, dazu nett präsentierte Teller mit guten Produkten, die ordentlich bereitet und abgeschmeckt sind."
 

The Manee Thai has been widely recognized for its sumptuous food and excellent service. Here is what the media have to say about us:

  
  
WELT am SONNTAG
25. November 2007
"The new Manee Thai carries on the tradition of having the cuisine as center point. There is a welcome lack of folklore. The chef serves delicious exemples of Royal Thai Cuisine that can be ordered more or less spicy (for the European Taste)."
  
ESSEN+TRINKEN
2007/2008

"The Manee Thai is known for the uncompromising originality of its dishes even far beyond the typical Thai dishes."

  

AUSGEHEN in HAMBURG 2007/2008

"Thai for professionals"

 

 

BUNTE
January 2007

ONE 100 - The 19 best Asiatic
Restaurants in Germany:
"The Manee Thai: Thai and eclectic"

 

 

HAMBURGER WOCHENBLATT
July 8, 2004

"In the historical premises of the former Austernstuben, the owners Nappa Weger and Dominik Letschert have been successful in creating the ideal combination of Hamburg and Thailand."

 

 

HAMBURGER ABENDBLATT

April 1, 2004

"Manee Thai: Thailand - Perfection on a Plate"

 

 

 

HAMBURG FÜHRER
October 2003

"A treat of the special kind to the gourmet,
a symbiosis of Hanseatic tradition and first-class Thai culinary art."

 

 

DIE WELT
Ocktober 25, 2003

"The Thai Restaurant has been praised on various occasions, first and formost for its wine list which offers a small but good assortment of European wines. Among them are some German wines."

 

 

 

WELT am SONNTAG
August 17, 2003

"The Manee Thai offers many delicious dishes on the menu."

 

 

WELT am SONNTAG
July 13, 2003

"The new meaning of Asiatic high-class cuisine is also representet by the new location of the Thai restaurant Manee Thai, that some people judge to be the best of its kind in Germany."

 

 

HAMBURGER ABENDBLATT
July 3, 2003

"There is clearness on the plate, the dishes do not have to boast and do not need any thick goop like most Chinese and Koreans.

Some prefessional journals count the Manee Thai among the predominant German restaurants, and my colleague and I have no reason to doubt this."

 

 

KLÖNSCHNACK

June 2003

"Two chefs from the world class hotel Mandarin Oriental stehen jetzt in Hamburg vor dem Herd."

 

 

DER FEINSCHMECKER

July 2000

"Cultivated ambience, nice presented dishes made of high-quality ingredients which are perfect cooked and seasoned."
Po Pia Sam Sahay
   Trio knuspriger Reisteigrollen:
   Huhn, Rind & Schwein mit Karotten-Dip

€ 4,00

Moo Ping
   Gegrillte Schweine-Satay mit Koriander-Lasur, Erdnuß-Sauce

€ 4,00

Satay Gai
   Gegrillte Hühner-Satay mit Erdnuss-Sauce, Gurken-Relish

€ 4,00

Thord Man Pla & Goong
   Fisch- und Garnelen-Küchlein mit Chili-Gelee, Gurken-Relish

€ 4,50

Hoi Malaeng Phu Phad
   Gebratene Miesmuscheln mit Chili, Thai-Basilikum und Galgant

€ 7,50

Phad Goong Mamuang
   Gebratene White-Tiger-Garnelen mit Thai-Mango, Limettensauce

€ 9,50

Hoah Mok Talae
   Gedämpfte Curry-Terrine von Meeresfrüchten im Bananenblatt

€ 8,50

Ahanwang Manee Thai
   Vorspeisenteller Manee Thai
      In den Palästen Siams dienten Snacks als köstliche
      Ablenkung, bei deren Verzehr man sich amüsierte
      und die Zeit vertrieb. Obwohl die meisten traditionellen
      Hors d’Œuvres nicht als Bestandteil mehrgängiger
      Mahlzeiten gedacht waren, halten wir eine Auswahl für
      wert, als Vorspeisenteller zusammengestellt zu werden.

€ 9,00


Po Pia Sam Sahay
   Crispy Spring Roll Trio: Chicken, Beef and Pork with Carrot Dip

€ 4,00

Moo Ping
   Grilled Pork Satay marinated with Coriander, Peanut Sauce

€ 4,00

Satay Gai
   Grilled Chicken Satay served with Peanut Sauce and 
   Cucumber Relish

€ 4,00

 Thord Man Pla & Goong
    Spicy Fish Cakes and fluffy Prawn Cakes served with Chili Jelly 
    Cucumber Relish

 € 4,50

Hoi Malaeng Phu Phad
   Roasted Blue Mussels with Chili,Thai Basil and Galanga

€ 7,50

Phad Goong Mamuang
   Fried White Tiger Prawns with Thai Mango, Lime Sauce

€ 9,50

Hoah Mok Talae
   Steamed Curry Terrine with Seafood in Banana Leaf

€ 8,50

Ahanwang Manee Thai
   Combination Appetizer Plate Manee Thai
      In Siam's palaces snacks were served as a delicious
      distraction and were eaten while amusement and
      entertainment was taking place. Although most of these
      traditional Hors d’Œuvres were not meant as a part of a
      meal with several courses, we thought some of them
      worthy to be combined to an appetizer plate.

€ 9,00
 Tom Kha Gai
   Hühnersuppe mit Kokoscreme und Galgant
      Ob sie verdientermaßen die populärste Thai-
      Suppe ist, sei dahin gestellt. Unstrittig ist
      dagegen, dass in ihr ein wunderbares Zusam-
      menspiel zwischen der üppigen Kokoscreme
      dem pfeffrigen Galgant (thailändischer
      Ingwer) und dem sauren Abgang des
      Kaffirlimettensaftes stattfindet.


 


€ 4,50


 

Tom Yam Goong
   Scharf-saure Garnelensuppe

      Diese Suppe repräsentiert die Thai-Küche
      wie keine andere und steht auf der Speisen-
      karte jedes Thai-Restaurants.
      Wenn sie gut zubereitet ist, versteht man,
      warum sie als kulinarischer Klassiker gilt.
      Wenn nicht, ist sie leider wenig mehr als ein
      kulinarisches Klischee.
      Das lässt sich einfach durch gute Zutaten
      vermeiden: frisch gepresster Limettensaft,
      scharfe Vogelaugen-Chilies, saftiges Zitro-
      nengras und duftende Kaffirlimettenblätter.



€ 5,50


 

Gaeng Jued Salay Talae

   Seetangsupee mit Sellerie und

   Schweinehackbällchen

 

€ 4,50
 

Senjai Naam Ped
   Nudelsuppe mit Ente und blanchierten Gemüsen

Cup
€ 4,50

Bowl
€ 8,50
 Tom Kha Gai
   Traditional Thai Chicken Soup with Coconut
   Cream & Galanga

      We leave it to you to decide whether this
      soup serves indeed to be called the most
      popular Thai soup. Undisputed, however, is
      the derful interaction taking place between
      the sumptuous coconut cream, the peppery 
      galanga (Thai ginger) and the sour aftertaste
      of the Kaffir lime.



€ 4,50

 


 

Tom Yam Goong
   Spicy-sour Prawn Soup

      Like no other, this soup represents Thai
      cuisine and can be found on the menu of any
      Thai restaurant. If it is well-prepared, it can
      easily be understood why it is considered a
      culinary classic. If it is not, unfortunately it is
      hardly more than a culinary cliché.
      This can easily be avoided by chosing high-
      quality ingredients: freshly-pressed lime 
      juice, hot birds eye chilis, juicy lemon grass
      and omatic Kaffir lime leaves.



€ 5,50


 

Gaeng Jued Salay Talae
   Seaweed Soup with Celery and minced Pork 
   Dumplings


 

€ 4,50

 

Senjaj Naam Ped
   Noodle Soup with Duck and blanched Vegetables

Cup

€ 4,50

Bowl

€ 8,50

Manee Lhoeng
   Gelbe Grütze von Asia-Früchten

€ 4,00

  

Sapparot & Gluay Thord
   Ananas- und Bananenscheiben im Seasam-Mantel an Vanilleeis

€ 5,00

  

 Sorbet Mamuang
    Thai-Mango-Sorbet

          € 4,50
  

Icecream Maprau & Rambutan
   Eis von frischen Kokosnüssen aus Surat Thani

   € 4,50

  

Khao Niow Mamuang
   Thai-Mango an Klebreis und Palmzucker (begrenzt verfügbar)

€ 8,00

 

 

Manee Lhoeng
   Coconut Creme-Caramel

€ 4,00

  

Sapparot & Gluay Thord
   Sesame-coated Pineapple and Banana Slices, Vanilla Ice Cream

€ 5,00